CHAPTER 1 - TEXT
4
A}a éUra MaheZvaSaa
>aqMaaJauRNaSaMaa YauiDa )
YauYauDaaNaae ivra$=ê d]uPadê MaharQa" )) 4 ))
atra çürä maheñv-äsä
bhémärjuna-samä yudhi
yuyudhäno viräöaç ca
drupadaç ca mahä-rathaù
SYNONYMS
atrahere; çüräùheroes;
mahä-iñu-äsäùmighty bowmen; bhéma-arjunato Bhéma and
Arjuna; samäùequal; yudhiin the fight; yuyudhänaùYuyudhäna;
viräöaùViräöa; caalso; drupadaùDrupada; caalso;
mahä-rathaùgreat fighter.
TRANSLATION
Here in this army are many heroic bowmen
equal in fighting to Bhéma and Arjuna: great fighters like Yuyudhäna, Viräöa and
Drupada.
PURPORT
Even though Dhåñöadyumna was not a very
important obstacle in the face of Droëäcäryas very great power in the military
art, there were many others who were causes of fear. They are mentioned by Duryodhana as
great stumbling blocks on the path of victory because each and every one of them was as
formidable as Bhéma and Arjuna. He knew the strength of Bhéma and Arjuna, and thus he
compared the others with them. |