Chapter Contents

Previous     Next

Read a Lecture by Srila Prabhupada on this Verse

Srila Prabhupada

CHAPTER 2 - TEXT 9

SaÅYa ovac
WvMau¤-a ôzqke-Xa& Gau@ake-Xa" ParNTaPa" )
Na YaaeTSYa wiTa GaaeivNdMau¤-a TaUZ<aq& b>aUv h )) 9 ))

saïjaya uväca
evam uktvä håñékeçaà
guòäkeçaù parantapaù
na yotsya iti govindam
uktvä tüñëéà babhüva ha

SYNONYMS

saïjayaù uväca-Saïjaya said; evam-thus; uktvä-speaking; håñékeçam-unto Kåñëa, the master of the senses; guòäkeçaù-Arjuna, the master of curbing ignorance; parantapaù-the chastiser of the enemies; na yotsye-I shall not fight; iti-thus; govindam-unto Kåñëa, the giver of pleasure to the senses; uktvä-saying; tüñëém-silent; babhüva-became; ha-certainly.

TRANSLATION

Saïjaya said: Having spoken thus, Arjuna, chastiser of enemies, told Kåñëa, "Govinda, I shall not fight," and fell silent.

PURPORT

Dhåtaräñöra must have been very glad to understand that Arjuna was not going to fight and was instead leaving the battlefield for the begging profession. But Saïjaya disappointed him again in relating that Arjuna was competent to kill his enemies (parantapaù). Although Arjuna was, for the time being, overwhelmed with false grief due to family affection, he surrendered unto Kåñëa, the supreme spiritual master, as a disciple. This indicated that he would soon be free from the false lamentation resulting from family affection and would be enlightened with perfect knowledge of self-realization, or Kåñëa consciousness, and would then surely fight. Thus Dhåtaräñöra's joy would be frustrated, since Arjuna would be enlightened by Kåñëa and would fight to the end.


Chapter Contents
Chapter Contents
Verses without Purports
Verse Summaries
Previous     Next