karma-jaà buddhi-yuktä hi
phalaà tyaktvä manéñiëaù
janma-bandha-vinirmuktäù
padaà gacchanty anämayam
SYNONYMS
karma-jam-due to fruitive activities; buddhi-yuktäù-being engaged in
devotional service; hi-certainly; phalam-results; tyaktvä-giving up;
manéñiëaù-great sages or devotees; janma-bandha-from the bondage of
birth and death; vinirmuktäù-liberated; padam-position; gacchanti-they
reach; anämayam-without miseries.
TRANSLATION
By thus engaging in devotional service to the Lord, great sages or devotees free
themselves from the results of work in the material world. In this way they become free
from the cycle of birth and death and attain the state beyond all miseries [by going back
to Godhead].
PURPORT
The liberated living entities belong to that place where there are no material
miseries. The Bhägavatam (10.14.58) says:
samäñritä ye pada-pallava-plavaà
mahat-padaà puëya-yaço muräreù
bhavämbudhir vatsa-padaà paraà padaà
padaà padaà yad vipadäà na teñäm
"For one who has accepted the boat of the lotus feet of the Lord, who is the
shelter of the cosmic manifestation and is famous as Mukunda, or the giver of mukti,
the ocean of the material world is like the water contained in a calf's footprint. paraà
padam, or the place where there are no material miseries, or Vaikuëöha, is his goal,
not the place where there is danger in every step of life."
Owing to ignorance, one does not know that this material world is a miserable place
where there are dangers at every step. Out of ignorance only, less intelligent persons try
to adjust to the situation by fruitive activities, thinking that the resultant actions
will make them happy. They do not know that no kind of material body anywhere within the
universe can give life without miseries. The miseries of life, namely birth, death, old
age and diseases, are present everywhere within the material world. But one who
understands his real constitutional position as the eternal servitor of the Lord, and thus
knows the position of the Personality of Godhead, engages himself in the transcendental
loving service of the Lord. Consequently he becomes qualified to enter into the
Vaikuëöha planets, where there is neither material, miserable life nor the influence of
time and death. To know one's constitutional position means to know also the sublime
position of the Lord. One who wrongly thinks that the living entity's position and the
Lord's position are on the same level is to be understood to be in darkness and therefore
unable to engage himself in the devotional service of the Lord. He becomes a lord himself
and thus paves the way for the repetition of birth and death. But one who, understanding
that his position is to serve, transfers himself to the service of the Lord, at once
becomes eligible for Vaikuëöhaloka. Service for the cause of the Lord is called karma-yoga
or buddhi-yoga, or in plain words, devotional service to the Lord.