Chapter Contents

Previous     Next

 

 

Srila Prabhupada

CHAPTER 3 - TEXT 23

Yaid ùh& Na vTaeRYa& JaaTau k-MaR<YaTaiNd]Ta" )
MaMa vTMaaRNauvTaRNTae MaNauZYaa" PaaQaR SavRXa" )) 23 ))

yadi hy ahaà na varteyaà
jätu karmaëy atandritaù
mama vartmänuvartante
manuñyäù pärtha sarvaçaù

SYNONYMS

yadi-if; hi-certainly; aham-I; na-do not; varteyam-thus engage; jätu-ever; karmaëi-in the performance of prescribed duties; atandritaù-with great care; mama-My; vartma-path; anuvartante-would follow; manuñyäù-all men; pärtha-O son of Påthä; sarvaçaù-in all respects.

TRANSLATION

For if I ever failed to engage in carefully performing prescribed duties, O Pärtha, certainly all men would follow My path.

PURPORT

In order to keep the balance of social tranquillity for progress in spiritual life, there are traditional family usages meant for every civilized man. Although such rules and regulations are for the conditioned souls and not Lord Kåñëa, because He descended to establish the principles of religion He followed the prescribed rules. Otherwise, common men would follow in His footsteps, because He is the greatest authority. From the Çrémad-Bhägavatam it is understood that Lord Kåñëa was performing all the religious duties at home and out of home, as required of a householder.


Chapter Contents
Chapter Contents
Verses without Purports
Verse Summaries
Previous     Next